Última actualización: 011/01/2024
- relación contractual
Estos Términos de uso (el “Términos”) rigen el acceso o uso por su parte, una persona natural, de cualquier país del mundo de las aplicaciones, sitios web, contenido, productos y servicios (El “Servicios”) puesto a disposición por burgundy-tours.com.
POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS DETENIDAMENTE ANTES DE ACCEDER O UTILIZAR LOS SERVICIOS.
Al acceder y utilizar los Servicios, usted acepta estar sujeto a estos Términos que establecen una relación contractual entre usted y burgundy-tours.com. Si no está de acuerdo con estos Términos, no podrá acceder ni utilizar los Servicios. burgundy-tours.com puede rescindir inmediatamente estos Términos o cualquier Servicio en su nombre o, en general, dejar de ofrecer o prohibir los Servicios o cualquier parte de los mismos en cualquier momento y de vez en cuando Por cualquier motivo.
Es posible que se apliquen disposiciones adicionales a ciertos Servicios, incluyendo reglas específicas para un evento en particular o para una actividad o promoción en particular, y estas disposiciones adicionales le serán comunicadas en el marco de los Servicios en cuestión. Para los fines de los Servicios en cuestión, las Disposiciones Complementarias se añadirán a las Condiciones, del cual se considerarán parte. Las Disposiciones Complementarias prevalecerán sobre estas Condiciones en caso de inconsistencia en los Servicios en cuestión..
De vez en cuando, burgundy-tours.com puede realizar cambios en los Términos y condiciones aplicables a los Servicios. Los cambios entrarán en vigor una vez publicados por burgundy-tours.com, en esta ubicación, de los Términos actualizados o reglas o condiciones adicionales modificadas al nivel del Servicio en cuestión. Al continuar accediendo o utilizando los Servicios después de dicha publicación, usted acepta estar sujeto a los Términos modificados.
Recopilamos y utilizamos información personal en el marco de los Servicios de acuerdo con las disposiciones de la ley francesa de protección de la vida privada.. burgundy-tours.com puede proporcionar a cualquier reclamante o asegurador cualquier información necesaria (incluyendo su información de contacto) en caso de reclamación, litigio o controversia, que puede incluir un accidente, en el que usted y un Proveedor Terceros estarían involucrados (incluido el conductor de una empresa de transporte), siempre que dicha información o datos sean necesarios para la resolución de la reclamación, disputa o controversia.
- Fuerzas armadas
Los Servicios constituyen una plataforma tecnológica para los usuarios de las aplicaciones móviles o de los sitios web de burgundy-tours.com., que se proporcionan en el marco de los Servicios (cada uno de los cuales está designado “Solicitud”), organizar y planificar y/o servicios logísticos con terceros proveedores independientes de dichos servicios, incluidos proveedores de servicios lingüísticos externos independientes y servicios de traducción independientes de terceros y proveedores de servicios culturales externos y proveedores de servicios de transporte independientes externos y proveedores de servicios logísticos externos independientes. A menos que burgundy-tours.com acuerde lo contrario en un acuerdo escrito separado con usted, los Servicios se ponen a su disposición únicamente para fines personales, uso no comercial. USTED RECONOCE QUE burgundy-tours.com NO PROPORCIONA SERVICIOS DE TRANSPORTE O LOGÍSTICA Y NO ACEPTA COMO TRANSPORTISTA Y QUE TODOS LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE O LOGÍSTICA SON PROPORCIONADOS POR TERCEROS PROVEEDORES INDEPENDIENTES QUE NO ESTÁN EMPLEADOS POR burgundy-tours.com.
Licencia.
Siempre que cumpla con estos Términos, burgundy-tours.com le concede una reserva limitada, no exclusivo, no sublicenciable, licencia revocable e intransferible para: (i) acceder y utilizar las Aplicaciones en su dispositivo Sólo para su uso de los Servicios; Y (ii) acceso y uso de cualquier contenido, Información y materiales relacionados que pueden estar disponibles para usted en relación con los Servicios., en cada caso exclusivamente para su uso personal, uso no comercial. Todos los derechos no otorgados expresamente en este documento están reservados a burgundy-tours.com.
Restricciones.
Puede que no: (i) eliminar cualquier derecho de autor, marcas comerciales u otros avisos de propiedad de cualquier parte de los Servicios; (yo) reproducir, modificar, preparar trabajos derivados, distribuir, licencia, alquilar, vender, revender, transferir, mostrar públicamente, representar públicamente, transmitir, transmisión, o explotar de otro modo cualquier Servicio, excepto lo expresamente autorizado por burgundy-tours.com; (iii) descompilar, realizar ingeniería inversa o desmontar los Servicios, excepto según lo permita la ley aplicable; (IV) insertar enlaces, sitios espejo o marcos de cualquier parte de los Servicios; (V) causar o iniciar cualquier programa o script con el fin de recuperar datos (raspado), realizando indexación, datos de navegación o, en todo caso, extraer cualquier parte de los servicios de datos o, para sobrecargar indebidamente o impedir el funcionamiento y/o funcionalidad de cualquier parte de los Servicios; O (vi) intento de acceso no autorizado a, o deterioro de, cualquier parte de los Servicios o sistemas o redes relacionados.
Propiedad.
Los Servicios y todos los derechos relacionados son y seguirán siendo propiedad de burgundy-tours.com. Ni estos Términos ni su uso de los Servicios se interpretarán como una transferencia o concesión de ningún derecho sobre usted.: (i) los Servicios o en conexión con los mismos, excepto por la licencia limitada otorgada a continuación -arriba ; O (ii) usar o referirse de cualquier manera al nombre, logotipos, nombres de productos y servicios, marcas comerciales o marcas de servicio de burgundy-tours.com.
- Su uso de los Servicios
cuenta de usuario.
Para utilizar la mayoría de los componentes de los Servicios, debe registrarse y mantener una cuenta de usuario de Servicios personales y activos (el “Cuenta”). Debe tener al menos 18 años o ser mayor de edad en su jurisdicción. (si la mayoría de edad no es 18 años) para obtener una cuenta. Para registrar una cuenta, Deberá enviar a burgundy-tours.com cierta información personal, como su nombre., DIRECCIÓN, número de teléfono móvil y edad. Usted acepta garantizar que la información de su cuenta permanezca precisa, completo y actualizado. A falta de información precisa, información completa y actualizada en su Cuenta, incluyendo un método de pago no válido o vencido, Es posible que ya no pueda acceder ni utilizar los Servicios o que burgundy-tours.com pueda rescindir este Acuerdo con usted.. Usted es responsable de toda la actividad que se lleva a cabo en su Cuenta y acepta mantener la seguridad y confidencialidad de su nombre de usuario y contraseña en todo momento.. A menos que burgundy-tours.com autorice lo contrario por escrito, solo puedes tener una cuenta.
Condiciones a cumplir y conducta del usuario.
El Servicio no está abierto a personas menores de 18 años.. No puede autorizar a terceros a usar su Cuenta y no puede permitir que nadie menor de 18 años reciba servicios de transporte o logística de terceros proveedores a menos que los acompañe.. No podrá ceder o, en todo caso, transferir su Cuenta a cualquier otra persona o entidad. Usted acepta cumplir con todas las leyes aplicables al utilizar los Servicios., y usted puede utilizar los Servicios sólo para fines legales (p.ej, Está prohibido el transporte de materiales ilegales o peligrosos.). Como parte de su uso de los Servicios, no causarás ningún inconveniente, molestia, molestias o daños a la propiedad, ya sea con respecto al Tercero Proveedor o cualquier otra parte. En algunos casos, es posible que se le solicite que proporcione una prueba de su identidad para acceder o utilizar los Servicios y usted acepta que se le puede negar el acceso o el uso de los Servicios si se niega a proporcionar una prueba de su identidad. .
Enviar mensajes de texto.
Al crear una cuenta, usted acepta que los Servicios pueden enviarle información (SMS) mensajes en el curso normal de negocios que surjan de su uso de los Servicios. Puedes elegir no recibir mensajes de texto. (SMS) de burgundy-tours.com en cualquier momento enviando un correo electrónico a contact@burgundy-tours.com indicando que ya no desea recibir dichos mensajes y el número El dispositivo móvil en el que recibe el Usted reconoce que ejercita su opción de retirar el servicio de mensajería de texto (SMS) puede afectar el uso de los Servicios.
Códigos promocionales.
borgoña-tours.com mayo, a su entera discreción, crear códigos promocionales que puedan usarse para obtener créditos de cuenta, u otras funciones o beneficios relacionados con los Servicios y/o Servicios de un tercero Proveedor, sujeto a cualquier disposición Agregado por burgundy-tours.com caso por caso para códigos promocionales (el “Códigos de cupón”). Aceptas que los Códigos Promocionales: (i) deben ser utilizados legalmente por el público al que están destinados y para los fines previstos; (yo) no puede ser duplicado, vendido o transferido de cualquier manera, o puestos a disposición del público en general (ya sea publicado en un foro público o de otro modo) salvo autorización expresa de burgundy-tours.com; (iii) burgundy-tours.com puede desactivarlo en cualquier momento y por cualquier motivo sin responsabilidad por parte de burgundy-tours.com; (IV) Sólo podrá utilizarse de acuerdo con las condiciones específicas establecidas por burgundy-tours.com para cada Código Promocional.; (V) no son válidos para recibir efectivo; Y (vi) puede caducar antes de ser utilizado. burgundy-tours.com se reserva el derecho de rechazar o reducir créditos u otras funciones o beneficios obtenidos mediante el uso de Códigos promocionales por parte de usted o de cualquier otro usuario en caso de que burgundy-tours.com considere que el uso o canje del Código promocional se ha producido de manera errónea, fraudulento, ilegal o contrario a las condiciones aplicables al Código promocional o estos Términos. El “Champán incluido” se ofrece exclusivamente después del pago en línea.
Contenido proporcionado por el usuario..
De vez en cuando, borgoña-tours.com mayo, a su entera discreción, permitirle presentar, descargar al servidor, publicar o poner a disposición de burgundy-tours.com a través del Contenido de los Servicios y textos, información de audio y/o visual, incluyendo comentarios y opiniones sobre los Servicios, el inicio de solicitudes de asistencia y la presentación de respuestas o logros en el contexto de concursos y Promociones (“Contenido del usuario”). Cualquier contenido de usuario que envíe sigue siendo de su propiedad.. Sin embargo, enviando contenido de usuario a burgundy-tours.com, otorgas a burgundy-tours.com un reconocimiento mundial, perpetuo, irrevocable, libre de regalías, libre de regalías, licencia con derecho a sublicenciar, usar, Copiar, modificar, crear obras derivadas, distribuir, mostrar públicamente, representar públicamente y explotar de otro modo, de cualquier manera, dicho Contenido de Usuario en todos los formatos y todos los canales de distribución actualmente conocidos o que se diseñarán Sucesivamente (incluso en el marco de los Servicios y la actividad de burgundy-tours.com, así como en los sitios y en el marco de servicios de terceros), sin previo aviso a usted o su consentimiento, y sin ningún requisito Para realizar un pago a usted mismo o a cualquier otra persona o entidad.
Usted declara y garantiza que: (i) usted es el único y exclusivo propietario de todo el Contenido del usuario o tiene todos los derechos, licencias, consentimientos y renuncias de responsabilidad para otorgar a burgundy-tours.com la licencia para el Contenido del usuario como se establece anteriormente; Y (ii) ni el Contenido del usuario ni el hecho de que haya enviado, subido al servidor, publicado o puesto a disposición de otro modo dicho Contenido de usuario o incluso el uso por parte de burgundy-tours.com del Contenido de usuario otorgado en este documento no infringirá, infringir o infringir la propiedad intelectual o los derechos de propiedad de cualquier tercero, o cualquier derecho de publicidad o privacidad, Tampoco dará lugar a ninguna violación de ninguna ley o reglamento aplicable..
Usted acepta no proporcionar Contenido de usuario que sea difamatorio., contiene escritos difamatorios, incita al odio, violencia, es obsceno, pornográfico, ilegal o, en todo caso, ofensivo, y juzgado por burgundy-tours.com a su exclusivo criterio, independientemente de si dicho material está sujeto o no a protección legal.. borgoña-tours.com mayo, pero no está obligado a, revisar, monitorear o eliminar Contenido de usuario a exclusivo criterio de burgundy-tours.com y en cualquier momento y por cualquier motivo sin previo aviso .
Acceso a la red y dispositivos..
Es su responsabilidad obtener acceso a la red de datos utilizada para utilizar los Servicios.. Es posible que se apliquen tarifas y cargos por el tráfico de datos y SMS de su red móvil si accede o utiliza los Servicios desde un dispositivo inalámbrico., en cuyo caso usted será responsable de dichos cargos y tarifas. Es su responsabilidad equiparlo y actualizar el hardware o los dispositivos compatibles necesarios para acceder y utilizar los Servicios y Aplicaciones y cualquier actualización de los mismos.. burgundy-tours.com no garantiza que los Servicios o cualquier parte de los mismos puedan usarse en cualquier hardware o dispositivo en particular.. Además, los Servicios pueden estar sujetos a mal funcionamiento y retrasos inherentes al uso de Internet y las comunicaciones electrónicas.
- Pago
Usted comprende que el uso de los Servicios puede generar cargos por bienes o servicios que reciba de un Proveedor externo. (el “Honorarios”). Después de recibir bienes o servicios obtenidos utilizando el Servicio, burgundy-tours.com facilitará el pago de las Tarifas correspondientes actuando en nombre del Tercero Proveedor como agente de cobro limitado de ese Tercero Proveedor. El pago de los Cargos realizados de esta manera se considerará un pago realizado directamente por usted al Tercero Proveedor. Las tarifas incluirán los impuestos aplicables si así lo exige la ley.. Las tarifas que pagas son definitivas y no dan lugar a reembolso., a menos que burgundy-tours.com decida lo contrario. Usted conserva el derecho de solicitar tarifas más bajas a un Tercero proveedor por los bienes o servicios que recibe del Tercero proveedor en el momento en que recibe los bienes o servicios.. Por lo tanto, burgundy-tours.com responderá a cualquier solicitud de un Proveedor externo para modificar los Cargos por un bien o servicio determinado..
Todas las tarifas vencen inmediatamente y el pago será facilitado por burgundy-tours.com utilizando el método de pago preferido que haya designado en su cuenta., después de lo cual burgundy-tours.com le enviará un recibo por correo. Si se descubre que su método de pago principal, tal como se indica en su Cuenta, ha caducado, ser inválido o, en todo caso, imposible de debitar, usted acepta que burgundy-tours.com puede, como agente del Tercero Proveedor, utilice el segundo método de pago indicado en su Cuenta.
Respecto a la relación entre usted y burgundy-tours.com, burgundy-tours.com se reserva el derecho, en cualquier momento y a exclusivo criterio de burgundy-tours.com, deshabilitar, eliminar y/o revisar los Costos de cualquier bien o servicio o todos ellos obtenidos mediante el uso de los Servicios. Además, usted reconoce y acepta que las tarifas aplicables en ciertas áreas geográficas pueden aumentar sustancialmente durante los períodos pico. burgundy-tours.com hará todos los esfuerzos razonables para notificarle sobre las tarifas aplicables., siempre que usted será responsable de cualquier gasto incurrido en relación con su Cuenta, si tiene conocimiento o no de dichas tarifas o sus montos. burgundy-tours.com puede proporcionar periódicamente a ciertos usuarios ofertas promocionales y descuentos que pueden implicar la asignación de diferentes montos por bienes o servicios iguales o similares obtenidos utilizando los Servicios y usted acepta que dichas ofertas promocionales y descuentos, A menos que se hayan puesto a su disposición, no afectará su uso de los Servicios ni las Tarifas que se le cobran. Puede optar por cancelar su solicitud de bienes o servicios de un Proveedor externo en cualquier momento antes de la llegada de dicho Proveedor externo., en cuyo caso se le puede cobrar una tarifa de cancelación.
Esta fórmula de pago tiene como objetivo compensar completamente al Tercero Proveedor por los bienes o servicios proporcionados.. Ninguna parte de su pago califica como propina o propina al Tercero Proveedor por parte de burgundy-tours.com. Cualquier declaración por parte de burgundy-tours.com de que las propinas son “opcional” “no requerido” y/o “incluido” en los pagos que realiza por los bienes o servicios proporcionados no pretende sugerir que burgundy-tours.com aporta cualquier cantidad adicional fuera de las descritas anteriormente al Tercero proveedor. Usted comprende y acepta que si es libre de ofrecer una cantidad adicional como gratificación a cualquier Proveedor externo que le proporcione los bienes o servicios obtenidos a través del Servicio, no tienes ninguna obligación de hacerlo. Las propinas son opcionales. Al recibir bienes o servicios obtenidos por usted utilizando el Servicio, Tendrá la oportunidad de valorar su experiencia y dejar comentarios adicionales sobre el Tercero Proveedor..
Costos de reparación o mantenimiento..
Usted será responsable del costo de reparar los daños o el mantenimiento necesario de los vehículos y la propiedad del Tercero proveedor que surjan del uso de los Servicios a través de su Cuenta en la medida en que exceda los daños debidos a condiciones normales. “desgaste” Y el mantenimiento normalmente requerido. (“Reparación o mantenimiento”). En caso de que un proveedor de servicios externo le notifique la necesidad de reparación o mantenimiento, y dicha solicitud de Reparación o Mantenimiento es reconocida por burgundy-tours.com, a discreción de burgundy-tours.com, burgundy-tours.com se reserva el derecho de facilitar el pago del costo razonable de dicha Reparación o Mantenimiento en nombre del Tercero Proveedor utilizando el método de pago indicado en su Cuenta. Dichos importes serán transferidos por burgundy-tours.com al Proveedor externo correspondiente y no darán lugar a ningún reembolso..
- Exclusión; Límite de responsabilidad; compensación.
EXCLUSIÓN.
LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “COMO ES” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD”. burgundy-tours.com RENUNCIA A CUALQUIER CERTIFICADO Y GARANTÍA, EXPRESAR, IMPLÍCITA O LEGAL, EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN ESTOS TÉRMINOS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. MÁS, burgundy-tours.com NO ENTREGA NINGÚN CERTIFICADO, GARANTÍA O SEGURO RELATIVO A LA FIABILIDAD, PUNTUALIDAD, CALIDAD, ADECUACIÓN O DISPONIBILIDAD DE LOS SERVICIOS O CUALQUIER PROPIEDAD O SERVICIO QUE SURJA DE LOS SERVICIOS, O QUE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS SERVICIOS SERÁ ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES. burgundy-tours.com NO GARANTIZA LA CALIDAD, CARÁCTER APROPIADO, SEGURIDAD O CAPACIDAD DE TERCEROS PROVEEDORES DE SERVICIOS. USTED ACEPTA QUE LOS RIESGOS QUE SURJAN DEL USO DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER GARANTÍA O SERVICIO EN RELACIÓN CON ESTOS ÚLTIMOS, SERÁS TÚ EN PLENO Y ERES SÓLO TÚ MISMO, EN LA MÁXIMA MEDIDA QUE LO ESTABLEZCA LA LEY APLICABLE.
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.
burgundy-tours.com NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, EJEMPLAR, PUNITIVO, O DAÑOS CONSECUENTES, INCLUIDO, PERO NO LIMITADO A, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE DATOS, DAÑOS CORPORALES O RELACIONADOS CON CUALQUIER USO DE LOS SERVICIOS O, LO QUE, SURJIENDO, AUNQUE burgundy-tours.com HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. burgundy-tours.com NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO, OBLIGACIONES O PÉRDIDAS QUE SURJAN DE: (i) LO QUE USTED UTILIZÓ LOS SERVICIOS O ES RESPONSABLE ANTE USTED O IMPOSIBLE QUE USTED TENE ACCESO O UTILIZAR LOS SERVICIOS; O (ii) CUALQUIER TRANSACCIÓN O RELACIÓN ENTRE USTED Y CUALQUIER TERCERO PROVEEDOR, AUNQUE burgundy-tours.com HA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. burgundy-tours.com NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN RETRASO O INEJECUCIÓN, QUE PUEDEN SER DEBIDO A CAUSAS QUE EXIGEN DEL CONTROL RAZONABLE DE burgundy-tours.com. USTED RECONOCE QUE LOS PROVEEDORES DE SERVICIOS TERCEROS QUE PRESTAN SERVICIOS DE TRANSPORTE SOLICITADOS BAJO DETERMINADAS MARCAS DE APLICACIÓN PUEDEN PROPORCIONAR SERVICIOS DE COVOITURING O SERVICIOS DE TRANSPORTE DE INDIVIDUOS A PARTICULARES SIN LICENCIA O LICENCIAS PROFESIONALES PARA HACERLO. EN NINGÚN CASO SERÁ LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE burgundy-tours.com POR DAÑOS, LAS PÉRDIDAS Y LAS CAUSAS DE ACCIÓN SUPERARÁN LA CANTIDAD DE QUINIENTOS EUROS (500 euros).
USTED PUEDE UTILIZAR LOS SERVICIOS DE burgundy-tours.com PARA SOLICITAR Y OFRECER VIAJES, SERVICIOS DE PROPIEDAD O SERVICIOS DE LOGÍSTICA A TERCEROS PROVEEDORES PERO USTED ACEPTA QUE burgundy-tours.com NO TIENE RESPONSABILIDAD Y LE RESPONDERÁ DE CUALQUIER TRANSPORTE, BIENES O SERVICIO DE LOGÍSTICA PROPORCIONADOS POR TERCEROS PROVEEDORES, SALVO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN EL PRESENTE DOCUMENTO.
LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE ESTA SECCIÓN 5 NO IMPIDEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NI MODIFICAN CUALQUIER DERECHO DE USTED COMO CONSUMIDOR QUE NO PUEDE SER EXCLUIDO BAJO LA LEY APLICABLE.
Compensación.
Usted acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a burgundy-tours.com y sus directores., oficiales, empleados y agentes contra todas y cada una de las acciones, demandas, pérdidas, pasivos y gastos (incluido, sin limitación, Abogados) relacionado o relacionado con: (i) su uso de los Servicios o bienes o servicios obtenidos a través de su uso de los Servicios; (yo) un incumplimiento o incumplimiento por su parte de cualquiera de estos Términos; (iii) uso por parte de burgundy-tours.com de su Contenido de Usuario; O (IV) un incumplimiento por su parte de los derechos de cualquier tercero, incluidos proveedores externos.
Cualquier cambio de fecha o contenido no se puede garantizar y estará sujeto a disponibilidad.. Cualquier solicitud de cancelación o cambio debe recibirse por correo electrónico a contact@burgundy-tours.com.
Reembolsamos todas las cancelaciones incluso menos de 24 horas antes del tour.. Reembolsamos a todos los huéspedes que no estén satisfechos con su experiencia..
Cuando nuestros proveedores de servicios tienen que comprar los billetes con antelación y pagarlos en caso de cancelación, Mantendremos el importe pagado por estas entradas.. Las condiciones serán similares por el motivo de la huelga.
Cualquier interrupción del recorrido durante su entrega., a petición del cliente, dará lugar a un reembolso.
Si el tour o parte del tour no se puede realizar debido a condiciones climáticas, será reembolsado.
Se hace todo lo posible para proporcionar fotografías que brinden al cliente una idea de los servicios ofrecidos.. Estas fotos están destinadas a indicar el tipo o nivel de comodidad y no son contractuales..
burgundy-tours.com no se hace responsable de la pérdida o robo de efectos personales y equipaje y no puede garantizar la devolución de efectos personales y equipaje dejados en vehículos o en otro lugar..
Es responsabilidad del cliente verificar que está en posesión de los documentos necesarios para su estancia.. No se otorgará ningún reembolso en caso de falta o pérdida de los documentos necesarios..
- Ley aplicable; Arbitraje.
Salvo que se especifique lo contrario en estos Términos, Estos Términos y condiciones se regirán e interpretarán exclusivamente de acuerdo con la ley francesa., excluyendo sus reglas de conflicto de leyes. La Convención de Viena de 1980 sobre Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG) no aplica. Cualquier disputa, disputar, Reclamación o controversia que surja de o de cualquier manera relacionada con o relacionada con los Servicios o estos Términos., incluyendo su validez, interpretación o aplicación (todos referidos como “Litigio”) será , Los cuales deben someterse al procedimiento de solución amistosa según las Reglas de Mediación de la Cámara de Comercio Internacional. (el “Reglas de mediación de la CPI”). Si la disputa no se resuelve dentro de los sesenta (60) días de una solicitud de solución amistosa realizada conforme a dichas Reglas de Mediación de la CPI, Dicho Litigio podrá ser remitido y será resuelto exclusiva y definitivamente mediante arbitraje de conformidad con las Reglas de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional. (el “Reglas de Arbitraje de la CCI”). Se excluyen las disposiciones relacionadas con el arbitraje de emergencia según las Reglas de Arbitraje de la CCI.. El Litigio será resuelto por uno (1) árbitro que será designado de conformidad con las Reglas de la CCI. La sede de la mediación y el arbitraje estará en París, Francia. El idioma de la mediación y/o arbitraje será el francés., a menos que no hables francés, en cuyo caso la mediación y/o el arbitraje se llevarán a cabo tanto en francés como en su lengua materna. La existencia y contenido de los procedimientos de mediación y arbitraje, incluyendo documentos y presentaciones de las partes, correspondencia con la Cámara de Comercio Internacional y correspondencia del Defensor del Pueblo, así como la correspondencia, ordenanzas y laudos arbitrales dictados por el árbitro único, permanecerá estrictamente confidencial y no será revelada a un tercero sin el consentimiento expreso por escrito de la otra parte, a menos que: (i) la divulgación al tercero es razonablemente necesaria en el contexto de la realización del procedimiento de mediación o arbitraje; Y (ii) el tercero se compromete por escrito e incondicionalmente a someterse a las obligaciones de confidencialidad aquí establecidas.
- Otras disposiciones
Aviso.
burgundy-tours.com podrá entregar avisos mediante un aviso general sobre los Servicios, por correo electrónico a su dirección de correo electrónico en su Cuenta o mediante comunicación escrita enviada a su dirección como se indica en su Cuenta. Puede enviar avisos a burgundy-tours.com escribiendo a burgundy-tours.com.
Disposiciones generales.
No puede ceder ni transferir estos Términos, ya sea en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de burgundy-tours.com. Usted da su consentimiento a burgundy-tours.com para ceder o transferir estos Términos, en todo o en parte, incluyendo a: (i) una subsidiaria o afiliada; (yo) un adquirente del capital, negocios o activos de burgundy-tours.com; O (III) un sucesor en relación con una fusión. Ninguna empresa conjunta, asociación, Existe una relación laboral o de agente principal entre usted., burgundy-tours.com o cualquier Proveedor externo como resultado del contrato entre usted y burgundy-tours.com para el uso de los Servicios
Si alguna disposición de estos Términos se considera ilegal, inválido o inaplicable, en todo o en parte, en virtud de cualquier ley, dicha disposición o parte de ella se considerará, en esa medida, no ser parte de este Acuerdo Pero la legalidad, La validez y aplicabilidad de las demás disposiciones de estos Términos y condiciones no se verán afectadas por ello.. En tal caso, las partes sustituirán el ilícito, disposición inválida o inaplicable o parte de la disposición con una disposición válida y ejecutable o parte de la misma que tiene, en la mayor medida posible, un efecto similar a la disposición ilegal o parte de la misma , Inválido o inaplicable, dado el contenido y propósito de estos Términos. Estos Términos constituyen el acuerdo completo y el entendimiento entre las partes con respecto al tema del presente y reemplazan todos los acuerdos o compromisos anteriores o contemporáneos relacionados con el mismo tema.. En estos términos, los términos “incluido”, “incluyendo en él” y “incluido” significar “incluido, pero no limitado a”.
Condiciones Generales de Venta alquiler de autobuses con conductor
Artículo 1 – Objeto y alcance
El presente contrato es aplicable al transporte público no urbano de personas por carretera., en transporte interno, para cualquier servicio colectivo ocasional, realizado por un transportista mediante uno o más autocares. Las condiciones bajo las cuales se realizan estos servicios., incluyendo los precios aplicables, debe garantizar una remuneración justa del transportista para cubrir los costes reales del servicio realizado en condiciones normales de organización, seguridad, calidad, cumplimiento de la normativa y de conformidad con lo dispuesto en la Ley No.. 82-1153 del 30 de diciembre de 1982, en particular los artículos 6 a 9, así como los textos adoptados para su aplicación. De este modo, Las operaciones de transporte no deben realizarse en ningún caso en condiciones que sean incompatibles con la regulación de las condiciones de trabajo y de seguridad.. Este contrato regula las relaciones entre el cliente y el transportista.. Se aplica automáticamente, en todo o en parte, salvo estipulación escrita contraria o diferente entre las partes.
Artículo 2 – Definiciones
A los efectos de este contrato, el término “principal” significa la parte que celebra el contrato de transporte con el transportista. El principal puede ser el destinatario del transporte o el intermediario encargado de organizar el transporte para el beneficiario.; “Transportador” significa la empresa contratada durante la licitación y con la que usted estará contratado, inscrita periódicamente en el registro de empresas de transporte público de personas por carretera, que se compromete, bajo el contrato, reenviar, en las condiciones mencionadas en el artículo 1, por una tarifa, un grupo de personas y su equipaje, de un lugar definido a otro lugar definido; “Conductor” Significa la persona que conduce el autobús o que está en el autocar como parte del servicio para reemplazar a su colega.; “Miembro de la tripulación” significa la persona responsable de ayudar al conductor o realizar tareas como asistente de vuelo, mayordomo o guía; “Pasajeros” significa las personas que suben al autocar con excepción del conductor; “Servicio” significa el servicio colectivo ocasional, que incluye la provisión de un autobús para uso exclusivo de un grupo o grupos de al menos diez personas. Estos grupos se constituyen previamente a su atención.; “Transporte público de niños.” se entiende el transporte organizado principalmente para personas menores de dieciocho años; 'Atención inicial’ Significa el momento en que el primer pasajero comienza a subir al autobús.; “Eliminación definitiva” Significa el momento en que el último pasajero termina de bajar del autobús.; “Periodo de disponibilidad” el tiempo transcurrido entre el momento en que el autocar se pone a disposición del pagador y el momento en que el transportista recupera su libertad de uso. La duración del suministro incluye el tiempo necesario para recoger y dejar a los pasajeros y su equipaje., que varía según la naturaleza del servicio; «Puntos de parada intermedios’ significa lugares distintos del punto de recogida inicial y el punto de recogida final, donde el autocar debe detenerse a petición del iniciador cuando se celebre el contrato; 'Horarios’ los horarios definidos de conformidad con las condiciones normales de tráfico y transporte, Garantizar el cumplimiento de los requisitos de seguridad y las normas sociales relativas a los conductores.’ tiempos de conducción y descanso; 'Itinerario’ Significa el itinerario dejado por iniciativa del transportista., a menos que el ordenante lo solicite específicamente, siempre que informe al transportista de ello antes del inicio del servicio; “equipaje” designa las mercancías identificadas que se transportan a bordo del autocar o de su remolque y que pertenecen a los pasajeros; “equipaje facturado” significa equipaje transportado en la bodega o remolque del autocar; “equipaje” Significa el equipaje que el pasajero lleva consigo..
Artículo 3 – Información y documentos que deben facilitarse al transportista
Antes de colocar el entrenador (es) a disposición del grupo constituido, El originador proporciona al transportista la siguiente información por escrito., o por cualquier otro método que permita la memorización. Fechas, horarios e itinerarios: la fecha, hora y lugar de inicio y fin del autobús; la fecha, hora y lugar de recogida inicial de los pasajeros y la fecha, hora y lugar de su eliminación definitiva; la fecha, Hora y ubicación de los puntos de parada intermedios.; donde se aplica, la ruta impuesta. Composición del grupo a transportar: el número máximo de personas que componen el grupo; el número máximo de personas con movilidad reducida, incluyendo el número de personas en sillas de ruedas; el número máximo de personas menores de dieciocho años para un transporte público de niños y el número de acompañantes. Lista nominal de pasajeros: Por decreto ministerial, una lista de nombres (apellido, nombre de pila) La presencia de pasajeros en el vehículo de transporte público es obligatoria desde el 3 de julio., 2009 para el transporte fuera del perímetro constituido por el departamento de atención del grupo y los departamentos vecinos. En el contexto del transporte infantil, la lista también debe incluir el número de teléfono de una persona de contacto para cada niño transportado. El establecimiento de esta lista es responsabilidad del cliente quien deberá entregársela al conductor a la salida.. Naturaleza del equipaje: Peso y volumen total aproximado; potencial preciosidad y fragilidad; otras posibles especificidades. Medios de comunicación: Números de teléfono que permiten al transportista comunicarse con el cliente en cualquier momento. (veinticuatro horas al día, siete días a la semana).
Artículo 4 – Características del entrenador
Cada autocar puesto a disposición del cliente por el transportista deberá ser: en buen estado de funcionamiento y cumplir en todos los aspectos con las obligaciones técnicas reglamentarias; adaptado a la distancia a recorrer, a las características del grupo y a los posibles requerimientos del cliente; consistente con el peso y volumen del equipaje. Los pasajeros son responsables de los daños causados por el autobús.. Cualquier daño observado en el interior del autocar y causado por los pasajeros será facturado al cliente.. El cliente está obligado a anotar e informar al conductor del autocar si se observaron degradaciones antes de la salida del viaje.. La empresa se reserva el derecho de ver los daños también una vez que el vehículo regresa a nuestro garaje hasta el próximo alquiler..
Artículo 5 – Seguridad en el autocar
El número máximo de personas que podrán ser transportadas no podrá exceder del número consignado en el certificado de gestión o en la tarjeta morada.. El transportista es responsable de la seguridad del transporte., incluso durante cada ascenso y descenso de los pasajeros del autobús. El conductor toma las medidas necesarias de seguridad y da instrucciones a los pasajeros., quien debe respetarlos. Las paradas se dejan a iniciativa del transportista o del conductor para cumplir con las normas sociales y de seguridad en cuanto a tiempos de conducción y descanso del conductor., u otras necesidades. Para autocares cuyos asientos estén equipados con cinturones de seguridad, el transportista informa a los pasajeros de la obligación de llevar este equipo. Salvo las excepciones previstas en el Código de Circulación, el uso del cinturón se aplica a todos los pasajeros, adulto y niño. En el caso de un grupo acompañado, El transportista y el conductor deben conocer los nombres de las personas con responsabilidades organizativas o de supervisión., cuya naturaleza debe especificarse. Estas personas designadas como responsables deberán conocer las condiciones de organización del transporte acordadas con el transportista y poseer la lista de las personas que componen el grupo.. El cliente deberá encargarse de que se le comunique esta información antes de que comience el transporte.. A petición del cliente, el conductor da información sobre medidas de seguridad y dispositivos de seguridad, que se adapta a la naturaleza del servicio y a los pasajeros, antes de la salida. Si el autocar está equipado, el asiento basculante, dicho asiento del transportador, sólo está reservado para un conductor o un miembro de la tripulación. Excepto en el caso de excepciones legales, Prohibido el transporte de mercancías peligrosas en autocares.. Si se aplica una excepción, el cliente informa al transportista. Específicamente en lo que respecta al transporte público de niños.: El conductor debe: Asegurar la presencia de los pictogramas reglamentarios de la señal de transporte infantil.; Es imprescindible utilizar la señal de socorro cuando el autobús se detiene cuando los niños suben o bajan.; utilizar medidas de protección adecuadas en caso de parada de autobús prolongada. El cliente debe: garantizar que las personas designadas como responsables tengan los conocimientos necesarios en materia de seguridad para el transporte público de niños; solicitar a las personas designadas como responsables que proporcionen las instrucciones de seguridad a aplicar (peligro alrededor del entrenador, la obligación de permanecer sentado …), en particular lo relativo al uso obligatorio del cinturón de seguridad, y velar por que sean respetados; Dar instrucciones a las personas designadas como responsables para que cuenten a los niños uno por uno durante cada subida y bajada del autocar.; Cuidar la distribución de los vagones en coordinación con el conductor., en particular de acuerdo con los requisitos de seguridad.
Artículo 6 – Equipaje
El transportista no se hace responsable del equipaje facturado.. Este equipaje debe estar etiquetado por su propietario.. En caso de pérdida o daño del equipaje en bodega, Ninguna compensación puede ser reclamada por el cliente u otros pasajeros del grupo transportado.. el transportista, o su agente-conductor, se reserva el derecho de rechazar equipaje cuyo peso, dimensiones o naturaleza no corresponden a lo acordado con el cliente, así como aquellos que considere perjudiciales. a la seguridad del transporte. equipaje de mano, que el pasajero conserva la custodia, queda bajo su total responsabilidad. Antes de la realización del servicio, el cliente informa a cada pasajero de las disposiciones anteriores, en particular en lo que respecta a la conservación del equipaje de mano y a la ausencia de compensación por el equipaje en bodega. Al final del transporte, el director, su representante y los pasajeros están obligados a asegurarse de que no se haya dejado ningún objeto en el autocar. El transportista no se hace responsable de ningún daño o robo de cualquier cosa que haya quedado atrás..
Artículo 7 – Difusión pública de música o proyección de una obra audiovisual
El público retransmitió en un autocar de musicales, cinematográfico, Las grabaciones televisivas o personales deben ser objeto de una declaración previa y estar autorizadas por los titulares de los derechos de autor..
Artículo 8 – Retribuciones del transporte y servicios auxiliares y complementarios
La remuneración del transportista incluye el precio del transporte en sentido estricto., que incluye en particular la remuneración del conductor (s), el de los servicios adicionales y complementarios, a los que se suman los gastos relacionados con el establecimiento y la gestión administrativa e informática del contrato de transporte, así como cualquier impuesto relacionado con el transporte y, o, cualquier derecho cuyo cobro corre a cargo del transportista. El precio del transporte también se establece en función del tipo de autocar utilizado., su propio equipo, cualquier equipo adicional, el número de plazas ofertadas, el volumen deseado de bunkers, la distancia del transporte, características y restricciones especiales. de circulacion. Cualquier servicio auxiliar o complementario se remunera al precio acordado.. Este es el caso en particular: estacionamiento a largo plazo en un sitio; aire, Traslados ferroviarios y marítimos del conductor. (s) en caso de un largo período de inactividad; marítimo complementario (ferries) o ferrocarril (túnel) transporte; Cualquier modificación del contrato de transporte inicial imputable al principal, según lo previsto en el artículo 12, implica un ajuste de las condiciones de remuneración del transportista. Esta retribución también podrá modificarse si se produce un imprevisto.. El precio de transporte inicialmente acordado se revisa en caso de variaciones significativas en los gastos de la empresa de transporte., que se deben a condiciones externas a este último, como el precio del combustible, que el demandante justifica por todos los medios.
Artículo 9 – Condiciones de celebración y pago del contrato.
El contrato se considerará celebrado sólo después de la recepción del presupuesto/firma del contrato y/o la validación electrónica del presupuesto, también llamado “Confirmación online de su reserva”. El saldo del precio del transporte., servicios adicionales y complementarios, es exigible antes del inicio del servicio. Cuando el transportista consiente al pagador los plazos de pago, la orden de compra, el contrato o la factura mencionan la fecha en la que debe realizarse el pago. Todos los pedidos implican automáticamente la aceptación de estos términos y condiciones de venta.. Cualquier condición contraria que pueda estipular el comprador en sus propias condiciones generales de compra., en sus formularios de pedido, en su correspondencia, somos inaplicables y se consideran no escritos para nosotros. Los únicos datos válidos a la hora de realizar su pedido son los que están estipulados en el formulario de pedido firmado.. Toda otra información, oral o escrito, es sólo indicativo y no puede contratarnos. Cualquier modificación del pedido inicial deberá realizarse por escrito antes de la realización del servicio y por tanto será objeto de una nueva orden de compra.. Los únicos datos válidos a la hora de realizar su pedido son los estipulados en el formulario de pedido firmado.. Toda otra información, oral o escrito, es sólo indicativo y no puede contratarnos. Cualquier retraso en el pago, después de que el aviso formal quedó ineficaz, implica automáticamente el pago de sanciones de un importe al menos equivalente a una vez y media el tipo legal, tal como se define en el artículo L. 441-6 del Código de Comercio, sin perjuicio de la reparación, en las condiciones del derecho común, de cualquier otro daño resultante de este retraso. El impago total o parcial de una factura en un solo momento conlleva, sin formalidad, la caducidad del plazo que da lugar al pago inmediato de la liquidación, sin notificación, de todos los importes adeudados, incluso a largo plazo, en la fecha de este incumplimiento y autoriza al transportista a exigir el pago en efectivo antes de la ejecución de cualquier nueva transacción. En caso de impago de un vencimiento en el plazo acordado, y en caso de incumplimiento de cualquiera de las obligaciones previstas en estas condiciones generales de venta el servicio no se realizará, ese derecho y sin ninguna formalidad , las cuotas que nos han pagado quedan adquiridas como primeros daños.
Condiciones de pago
30% de pago inicial al aceptar la cotización más de 30 días antes de la salida
100% del servicio es menos de 30 días antes de la salida..
Artículo 10 – Terminación del contrato de transporte
Cuando, antes de la salida, el cliente rescinde el contrato, deberá informar al transportista por carta certificada con acuse de recibo. Se deberá al transportista una compensación fija equivalente a: 30% del precio del servicio si la cancelación se produce más de 30 días antes de la salida; 50% del precio del servicio si la cancelación se produce entre 30 y 14 días antes de la salida; 70% del precio del servicio si la cancelación se produce entre 13 y 7 días antes de la salida; 100% del precio del servicio si la cancelación se produce menos de 7 días antes de la salida. En caso de rescisión por parte del transportista, el cliente tiene derecho al reembolso inmediato de las sumas pagadas.
Artículo 11 – Ejecución del contrato de transporte
El cliente acepta que el transportista subcontrate el servicio a otro transportista público de personas por carretera. El transportista así enviado será responsable de todas las obligaciones derivadas del contrato..
Artículo 12 – Modificación del contrato de transporte en curso
Cualquier nueva instrucción del cliente con el fin de modificar las condiciones iniciales de ejecución del transporte en curso deberá ser confirmada inmediatamente al transportista por escrito o por cualquier otro medio que permita la memorización.. El transportista no está obligado a aceptar estas nuevas instrucciones., especialmente si son tales que le impiden cumplir los compromisos de transporte asumidos inicialmente. Deberá notificarlo inmediatamente al cliente por escrito o por cualquier otro medio permitiendo la memorización. Cualquier modificación del contrato podrá dar lugar a un reajuste del precio acordado..
Artículo 13 – Eventos imprevistos
Los horarios de salida y llegada, así como los itinerarios, se mencionan únicamente a título informativo y podrán ser modificados por el transportista si las circunstancias así lo requieren por razones de legislación., seguridad, caso fortuito o fuerza mayor. No se concederá ninguna compensación o reembolso al cliente en estas circunstancias.. El cliente no puede reclamar ninguna compensación si la cancelación del contrato, debido al transportista, se impone por circunstancias de fuerza mayor, razones relacionadas con la seguridad de los viajeros o cualquier motivo fuera del control del transportista. Si el viaje tuviera que ser modificado en caso de caso fortuito o fuerza mayor no se otorgará ningún reembolso o compensación al cliente.. Para órdenes de compra firmadas a un precio acordado entre el transportista y el principal más de un mes antes de la salida, muy excepcionalmente, el transportista podrá verse obligado a modificar su precio hasta 1 mes antes de la fecha de salida. comienzo del servicio, según acontecimientos económicos que modifican el precio de coste del servicio (aumento del precio del combustible …). En este caso el transportista hará otra oferta al cliente., quien será libre de aceptarlo o rechazarlo. En caso de negativa, el formulario de pedido será cancelado y el transportista reembolsará inmediatamente las sumas ya pagadas. El cliente no puede reclamar ninguna otra compensación como consecuencia de esta cancelación..
Artículo 14 – Retrasos
El transportista no se hace responsable de los retrasos debidos a acontecimientos fuera de su control. (Por ejemplo: averías mecánicas, atascos de tráfico, accidentes, huelgas, condiciones climáticas, desviaciones, el hecho de que uno o más pasajeros, el hecho de un tercero, cualquier caso fortuito o fuerza mayor) o dictado por la necesidad de garantizar la seguridad de las personas transportadas. No se concederá ninguna compensación o reembolso al cliente en estas circunstancias.. En caso de retraso en un aeropuerto, en una estación de tren o cualquier otro lugar donde cubrir los posibles gastos de hotel, restaurante, tren, taxi o cualquier otro gasto consecutivo a este retraso, no será atendido por nuestra empresa. Si el cliente decide por su cuenta utilizar otros medios de transporte distintos a los propuestos en su presupuesto, por cualquier razón, no puede reclamar ninguna compensación.
Artículo 15 – Formalidades
Para viajar al extranjero, Cada participante está invitado a conocer y cumplir con las leyes policiales y aduaneras vigentes.. El transportista no se hace responsable de cualquier violación de estas reglas..
Artículo 16 – Reclamos
Cualquier reclamación debe llegarnos por carta certificada con acuse de recibo., dentro de los ocho días siguientes a la ejecución de la orden. Más allá de, ya no se puede formular ningún reclamo o disputa, reembolsado o compensado.
Información Legal
Borgoña Tours es propiedad de
Romain Bouchaud e.i..
8 rue del campo des pierre
71210 Saint-Eusebe
FRANCIA
cordón : 51146119600079
contact@burgundy-tours.com
Este sitio está alojado en https://www.o2switch.fr/
